Why We Say: from Pleased as Punch to Rule of Thumb
As we progress through our sayings and expressions it becomes clear that some of these truly make sense and others are needing to be shelved forever in the vault of forgotten. For example:
Pleased as Punch: Punch and Judy shows were once upon a time (supposedly) funny little puppet theatres where Punch, the male protagonist, after a bit of schtick ends up whacking Judy, the female lead with a stick and felt quite pleased about the outcome. Umm, not politically, socially, ethically correct. Then again, some have problems with Bugs Bunny humor, but we don’t say Pleased as a Bunny, so we won’t go there.
Point Blank: the center of a French target was once white or blanc. In order to hit the bullseye a person had aim directly at the target, so to hit the “point blanc” one had to be direct without missing or be right in front of the target in order to hit the coveted mid mark.
Pop Goes the Weasel: not the most popular song these days, but perhaps the line “That’s the way the money goes,
Pop goes the weasel
will ring a bell. I remember my jack-in-the box used to play that tune and then “POP” out came Jack, usually surprising us and eliciting a shriek of laughter. The weasel in these case is not the chicken rustler critter but it is the slang for pocketbook. Then again if you listen to the song, the critter does take precedence over the pocketbook. It is a strange little ditty.
Pulling One’s Leg: This one makes sense. In order to trip someone up, a person might pull on their trouser or actual leg to see them stumble. This is supposed to be hilarious. Causing harm to others is traditionally funny. See the above for how funny Punch and Judy shows are.
Quack: Why are medical practitioners of dubious ability referred to as “quacks”? Not because a person is referring to their remedies as being “ducky” or wonderful in a sarcastic way, it’s a reference to the Dutch word kwakzalver which refers to salves. “Quack” is an abbreviation and also refers to the noise a person makes touting the benefits loudly, just as a duck makes a big noise for its small size.
Rhyme or Reason: If something does not make sense, the saying, “There is no rhyme or reason” might pop up. This refers to how poems, even though they might always be clear in meaning will most likely have rhyme or at least some meaning be derived from studying it. To lack rhyme or reason means the situation is fairly confusing. My AP students will undoubtedly relate to this saying when we get to our poetry unit.
Rule of Thumb: If measuring comes into the conversation and someone mentions “rule of thumb” then be aware that the measurement refers to the thumb’s first joint which is supposed to be an inch. I don’t know about you, but that surprised me–now I want to start measuring thumb joints.

That leads up up to the “S” category and soon we will be through with Jordan Almond’s Dictionary of Word Origins. If you have enjoyed this monthly feature, let me know in the comments and I will scout out another book and keep plying your brains with unnecessary but interesting trivia of why we say why we say.
And I always thought ‘pleased as punch’ described how one felt when they went to an event and learned that punch was being served.
Maybe you are thinking of punch drunk?
I find these posts to be interesting, Pam. Things we hear and say and have no idea where they originate!
I know! There are so many.